Photobucket
Again and again,
10/10

ANNYONG!
Nichkhun Minho Pictures, Images and Photos
Lf and Lm (:
We're hardcore Kpop fans ^^

Family Outing, Xman, Idol World FTW!!!

Groups:
♥ Big Bang > Jiyong, Top, Daesung
♥ 2PM > Khun, Wooyoung, Jaebeom, Junho
♥ 2AM > Jo Kwon, Jinwoon
♥ DBSK > Yunho, Junsu
♥ 2NE1 > Dara, CL
♥ Davichi > Mi Kyung
♥ Shinhwa > ANDY, Dongwan, Eric, Hyesung
♥ SS501 > Hyun Joong, Kyu Jong
♥ FTTS > Brian, Hwanhee
♥ SuJu > Sungmin, Ryeowook, Donghae
♥ SHINee > Jonghyun, Key
♥ F.T Island > Hongki, Jae Jin
♥ Wonder Girls > Sunye, Sunmi, Sohee
♥ After School > Jung Ah

Artiste:
Kim Bum, Kim So Eun, Lee Hyori, Yoo Jae Suk, Lee Chun Hee, Kim Soo Ro, Park Ye Jin, Kim Jong Kook, Yoon Eun Hye, Song Hye Kyo, MC Mong, Daniel Henney, Jang Geuk Suk, Kim Jong Min, Lee Min Ho, Son Dam Bi, Cha Tae Hyun, Lee Jun Ki, Kang Ho Dong, Lee Seung Gi, Kang Ji Hwan, Park Myung Soo, Boom, Kwon Sang Woo, Jo In Sung, Kim Jeong Hoon! & Maybe we've missed out some other artiste we like but for now, that's all we could think of ^^

***WE DISLIKE PEOPLE THAT DISCRIMINATE OUR IDOLS, EXAMPLE SNSD. (No offence to their fans, but is there even any??) ***

TELL ME


OUR PLAYLIST

First up, we have.... *Drum roll please*

#1 Again and Again ; 2PM
#2 Friend's Confession ; 2AM
#3 10 out of 10 ; 2PM
#4 Fire (Street Ver) ; 2NE1
#5 It's You ; Super Junior


MusicPlaylist
Music Playlist at MixPod.com


SAY GOODBYE BYE
Wednesday, July 18, 2007, 2:49 PM
haengbok hamnida

ohh i just found the lyrics to FT Island's Haengbok hamnida... my fav song frm them... i think the lyrics is quite sad...

here goes the translation:

HaengBokHabNiDa

For my last goodbye
I'm sending you my love
I cannot reach you
with my still-lacking love

Even though I cannot see you for a long while,
and though many tears spilled
through hard memories you gave me,
The moments together with you
were the bestpresents I've ever been given.

My love, I call you and call you again
the love I never sent (my love)
I pray that one day
I'll have you in my arms again
My love, even when I hear your name
I cry, my love
Until the day we meet again
please be happy

Rap (Wonbin)-oh- I'm happy
Because all the love and separation with you
are important moments of my life
I'll always watch the empty place
where you once were
I'll love only you

Though I may cry
at the hard moments love may bring
I'll live with only smiles
for the day when you'll come back

My love, I throw away and throw away again
the love I cannot erase
Even in the never-ending loneliness
I'll remember
My love, even if I live forever
my one and only love
Even til the day when I close my eyes
I will love you

My love, I call you and call you again
the love I never sent (my love)
I pray that one day
I'll have you in my arms again
My love, even when I hear your name
I cry, my love
Until the day we meet again
please be happy

And i love this song by Kim Dongwan's "Handkerchief"~ its one of my top favs now... ^^

Ok the translation is a bit weird i know... but thats the way with the language... its hard to really translate some of the words into eng coz the meaning is slightly different...

but my fav is the 2nd verse... esp this line..."별은 지고 달도 떠나죠 " --> it sounds so So sweet and sad in korean... but when translated to eng i feel something is missing...

the translation is "The stars have gone and the moon has set"... but i thot it shd be more like... because the stars have gone and the moon has left too" ...

as in coz there's a '은' at 별 and that is suppose to add more emphasis... like because the stars are gone that is why theres no reason for the moon to stay on...

and its cool coz i mostly hear '떠나' which means to leave in love songs referring to people.. i think its my first time hearing it being used on objects... unless it is meant to personalise the moon...

ok crap....i dunno wad im talking abt... but here goes~ ^^


김동완- 손수건

울고 있는 여자친구의 눈물을 닦아주려고 하얗게 접어놓았던 손수건을 꺼내죠

I take out the white folded handkerchief to wipe away my girlfriend's tears
괜찮아요 고개들어요 애써 웃는 네 옆모습 보면서

It's ok,lift your head. Watching you trying to smile
나도 눈물 흘려

I started to cry too
약속해줘 이제는 눈물과 다신 만나지 않는다고

Promise me, that from now on you'll never cry again
손가락을 걸어봐요 착하고 예쁜 사람

Let's hook our pinkies, promise me. You're a warm hearted beautiful person

웃어보아요 이제 더 이상 슬퍼하지 말아요

Smile From now on, don't ever be sad
내 사랑으로 한 사람만 꼭 감싸줄게요

With my love I'll only hold one person
저 하늘이 저 바다처럼 파래질 거예요

Like the sky, like the sea, you'll become blue
이제는 슬퍼하지 말아요

Don't be sad anymore

별은 지고 달도 떠나죠

The stars have gone and the moon has set
곤히 잠든 너의 모습 보면서 나도 눈물 흘려

Watching you sleep so peacefully makes me cry
약속해줘 이제는 눈물과 다신 만나지 않는다고

Promise me, that from now on you'll never cry again
손가락을 걸어봐요 착하고 예쁜 사람
Let's hook our pinkies, promise me. You're a warm hearted beautiful person

웃어보아요 이제 더 이상 슬퍼하지 말아요
Smile From now on, don't ever be sad

내 사랑으로 한 사람만 꼭 감싸줄게요
With my love I'll only hold one person

저 하늘이 저 바다처럼 파래질 거예요
Like the sky, like the sea, you'll become blue

이제는 슬퍼하지 말아요
Don't be sad anymore


웃어보아요 이제 더 이상 슬퍼하지 말아요
Smile From now on, don't ever be sad

내 사랑으로 한 사람만 꼭 감싸줄게요
With my love I'll only hold one person

저 하늘이 저 바다처럼 파래질 거예요
Like the sky, like the sea, you'll become blue

이제는 슬퍼하지 말아요
Don't be sad anymore

더 이상 슬퍼하지 말아요
Don't ever be sad anymore